Gardena Weather Radio ART1189 User Manual

®
GARDENA  
Art. 1189  
D
Gebrauchsanweisung  
Regensensor electronic  
GB Operating Instructions  
Rain Sensor Electronic  
F
Mode d’emploi  
Pluviomètre électronique  
NL Gebruiksaanwijzing  
Elektronische regensensor  
S
I
Bruksanvisning  
Elektronisk regnsensor  
Istruzioni per l’uso  
Sensore di pioggia elettronico  
E
P
Manual de instrucciones  
Sensor de lluvia electrónico  
Instruções de utilização  
Sensor de chuva electrónico  
 
 
 
 
GARDENA  
Rain Sensor Electronic  
1. Notes on these Operating Instructions  
Please read these operating instructions carefully and observe the  
notes given. Use these operating instructions to familiarise yourself with  
the Rain Sensor, the unit’s features and proper use as well as with the  
notes on safety.  
For safety reasons, children and young people under 16  
A
as well as anyone who is not familiar with these operating  
instructions may not use the Rain Sensor. The Rain Sensor must  
only be used to control the components recommended by the  
manufacturer.  
Keep these operating instructions in a safe place.  
2. Proper Use  
The Rain Sensor is a measuring instrument; please handle it  
A
with care!  
The GARDENA Rain Sensor is intended for private use in domestic and  
hobby gardens, exclusively for outdoor use, to control sprinklers and  
watering systems by means of water computers1) taking natural rainfall  
into consideration.  
The Rain Sensor must not be used for industrial purposes or  
A
in conjunction with chemicals, foodstuffs, easily flammable  
and explosive materials.  
Compliance with the operating instructions provided by the manufacturer  
is a prerequisite to ensure proper use of the GARDENA Rain Sensor.  
The operating instructions also contain operating, servicing and mainte-  
nance conditions.  
1) Water Computer 1030 and 1060, 1060 U, Water Timer Electronic T14 and T1030,  
Water Computer Plus C 1030 and Profi C 1060, GARDENA Solenoid Valve Boxes,  
GARDENA Automatic Valves, GARDENA Pump Relay, GARDENA Flower Box  
Watering Set, and Watertimer electronic.  
14  
 
3. Operating Parts (Fig. A/D/G/I)  
Spike  
Base  
Cable  
Nut  
Housing  
Lens  
Lid for battery  
compartment  
Spring  
Cone  
Air inlets  
Automatic Valve  
Rain Sensor  
1
2
3
4
5
6
7
8
0
A
B
C
Lens-receptacle  
9
4. How the Rain Sensor Works  
The Rain Sensor detects natural precipitation as shown in Fig. B:  
If it is dry (Fig. B1), a ray of light is sent from the emitting to the  
receiving diode: The watering programme remains activated.  
If it rains (Fig. B 2), the ray of light is diverted due water drops on the  
surface of the lens: The watering programme is de-activated.  
The watering is interrupted until the water drops are dried out on the  
surface of the lens. The duration of the dry-out period depends on the  
weather (humidity, temperature, wind, etc.). Keep the air inlets A free,  
to make sure that the Rain Sensor dries out faster.  
The response time of the Rain Sensor depends on the amount of  
precipitation. Without the cone 0, the automatic watering is interrupted  
at a precipitation level of approximately 1 l/m2. If the cone was mounted,  
the response time is shorter.  
If the Rain Sensor dries out again, watering begins at the next pro-  
grammed starting time.  
Watering can be initiated manually despite registered precipitation by  
using the On/Off function at the respective water controller.  
5. Preparations for Use  
Before using the Rain Sensor you must  
1. insert the battery,  
2. choose the position for the Rain Sensor and  
3. set up the Rain Sensor.  
15  
 
5.1 Inserting the Battery (Fig. D)  
Note:The battery is not included.  
To achieve the maximum operating time of 1 year only a 9 V  
A
alkaline battery type IEC 6LR61 may be used. We recommend  
Varta and Energizer batteries.  
1. Unscrew the lid of the battery compartment 8.  
2. Insert the battery in the housing in the correct position 6.  
Note: Pay attention to the +/– markings in the battery compartment  
and on the battery.  
3. Replace the lid 8 on the housing 6.  
5.2 Choosing the Position (Fig. E)  
Position the Rain Sensor in a place which is exposed to natural rainfall.  
Important! Make sure that the Rain Sensor is only exposed to natural  
rainfall and that it is not in a place influenced by watering installations,  
i.e. sprinklers etc.  
Important! In order not to reduce its performance, the Rain Sensor  
should not be installed at or near soil (danger of contamination).  
5.3 Assembling/Setting up the Rain Sensor  
When assembling or setting up the Rain Sensor make sure  
A
that soil and other foreign bodies do not penetrate the lens.  
This prevents the Rain Sensor working properly.  
Mounting the cone (Fig. C)  
To mount the cone proceed as follows:  
1. Mount the cone onto the Rain Sensor according to fig. C.  
2. Make sure the cone is in correct position (lugs move in guiding  
grooves).  
The Rain Sensor can be mounted either with the spike (Fig. F) or with  
the base 2.  
Fixing the spike (Fig. F)  
1. Insert the spike 1 from above into the opening in the base 2 and  
screw the base/spike to the receptacle 5.  
2. Insert the spike e.g. into a flower pot filled with gravel, until it stops.  
Note: Avoid fixing the Rain Sensor in soil, as soil may splash  
during rain and thus reduce the performance of the Rain Sensor.  
Note: Make sure that the Rain Sensor is inserted in a perpendi-  
cular position (90°) (Fig. F3).  
16  
 
Mounting the base 2 (Fig. F4)  
1. Alternatively the Rain Sensor can be screwed on a firm ground,  
e.g. on the roof of the house, a stake or onto plates:  
Screw the base 2 without the spike onto the receptacle 5.  
2. Secure the Rain Sensor using two screws e.g. on plates or similarly  
firm ground.  
Note: Make sure that the Rain Sensor is inserted in a perpendi-  
cular position (90°).  
Controlling a watering system consisting of several watering lines  
by using one Rain Sensor (Fig. I)  
When controlling the watering system consisting of several watering  
lines, the precipitation may be controlled centrally via one Rain Sensor:  
Prior to the watering lines, a central Automatic Valve B, Art. No. 1241  
is installed and connected with the Rain Sensor C (see fig. I).  
However, make sure, that the watering data of the respective automatic  
valve responds with the data set at the central automatic valve.  
Example:  
The following data are set at the automatic valves:  
Start-Time  
Duration  
Cycle  
Valve a  
Valve b  
Valve c  
Valve d  
18:00 h  
20:00 h  
22:00 h  
24:00 h  
30 minutes  
20 minutes  
1 hour  
daily  
every 2nd day  
every 3rd day  
daily  
1 hour  
These watering data must also be set at the central automatic valve B,  
in order to prevent watering despite rainfall.  
6. Putting the Rain Sensor into Operation  
Connect the Rain Sensor to a GARDENA water controller using the plug  
on the accompanying cable 3 (see also the operating instructions for  
the respective water controller).  
Important: When laying the cable make sure that it is not in a place  
where it could be damaged or cause you or others to trip over it.  
When laying the cable underground we recommend laying the cable  
e.g. in a bed of sand.  
17  
 
7. Maintenance, Care, Storage  
7.1 Storage  
The cable-plug-connection of the Rain Sensor must be disconnected  
from the water controller and the Rain Sensor removed from the ground  
before the frosty season begins.  
Over the winter, clean and store the Rain Sensor in a dry and dust-free  
place away from frost.  
7.2 Cleaning (Fig. G)  
To ensure that the Rain Sensor works properly, keep the lens 7 clean.  
Clean the lens as follows:  
1. Unscrew the nut 4 from the lens-receptacle 5 (Fig. G1).  
2. Remove the housing 6.  
3. Clean the lens 7 with a clean, soft, damp cloth (Fig. G2).  
Note: If the Rain Sensor is really dirty, the inside of the lens-receptacle  
5 should also be cleaned, e.g. with clean water (Fig. G3). Unscrew  
the lid 8 and remove the cone 0.  
Do not use any harsh household cleaning agents or scouring  
powder!  
4. Dry the lens.  
Warning! Use a clean, dry, soft cloth to prevent scratching.  
5. Replace the housing 6 on the lens-receptacle 5. Secure the lens-  
receptacle with the nut 4 by compressing the spring 9 (Fig. G4).  
7.3 Change the battery once a year  
To ensure that the Rain Sensor works properly we recommend you ex-  
change the battery at least once a year (see also “Inserting the Battery”).  
8. Accessories available  
If the connection cable on the Rain Sensor is not long enough, it can be  
extended using the 10 m Extension Cable, GARDENA Art. No. 1186 up  
to a maximum of 105 m (Fig. H).  
To consider the soil moisture in addition to the natural precipitation, the  
GARDENA Adaptor 1189-00.630.00 (obtainable at GARDENA Service)  
may be used. Both the Rain Sensor Electronic and the Soil Moisture  
Sensor may be connected to the water controller (Fig. H). This is due to  
prevent the start of the watering program when the rain sensor indicates  
dry but the soil moisture is sufficient.  
18  
 
9. Faults  
Fault  
Possible cause  
Remedy  
Water computer  
does not turn on  
although it is  
not raining.  
Rain Sensor is dirty.  
Clean the lens  
(see chapter  
“Cleaning).  
The Rain Sensor is  
installed in an area  
watered by artificial  
watering.  
Move the Rain Sensor  
to a place which is  
not watered by artifi-  
cial watering.  
The battery power  
of the water controller  
is too low.  
Exchange the battery  
in the water controller.  
Moisture due to dew.  
Dry the lens.  
Rain Sensor not dried  
out yet.  
The water computer  
turns on despite  
precipitation.  
The Rain Sensor is  
not plugged into the  
water computer.  
Insert the plug in  
the connection socket.  
The battery power  
of the Rain Sensor  
is not sufficient.  
Exchange the battery  
in the Rain Sensor.  
Precipitation is too  
low.  
If necessary, mount  
the cone to abbreviate  
the response time.  
If you have any problems with your Rain Sensor Electronic, please con-  
tact our Customer Service or return the defective unit together with a  
short description of the problem directly to one of the GARDENA Service  
Centres listed on the back of this leaflet.  
If covered under warranty, please include a copy of the receipt.  
Disposal: (in accordance with RL2002/96/EC)  
The product must not be added to normal household waste.  
It must be disposed of in line with local environmental  
regulations.  
19  
 
We expressly point out that, in accordance with the product liability  
law, we are not liable for any damage caused by our units if it is due  
to improper repair or if parts exchanged are not original GARDENA  
parts or parts approved by us, and, if the repairs were not carried  
out by a GARDENA Service Centre or an authorised specialist. The  
same applies to spare parts and accessories.  
EU Certificate of Conformity  
The undersigned  
GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm,  
hereby certifies that, when leaving our factory, the unit indicated below is  
in accordance with the harmonised EU guidelines, EU standards of safety  
and product specific standards.  
This certificate becomes void if the unit is modified without our approval.  
Description of the unit:  
Rain Sensor Electronic  
Year of CE marking:  
1998  
Art. no.: 1189  
Ulm, 14.07.1998  
EU directives:  
Electromagnetic Compatibility  
89/336/EC  
Directive 93/68/EC  
Thomas Heinl  
Technical Dept. Manager  
20  
 
D
G
Garantie  
Guarantee  
GARDENA gewährt für dieses  
Produkt 2 Jahre Garantie (ab  
Kaufdatum). Diese Garantie-  
leistung bezieht sich auf alle  
wesentlichen Mängel des Gerätes,  
die nachweislich auf Material-  
oder Fabrikationsfehler zurückzu-  
führen sind. Sie erfolgt durch die  
Ersatzlieferung eines einwand-  
freien Gerätes oder durch die  
kostenlose Reparatur des ein-  
gesandten Gerätes nach unserer  
Wahl, wenn folgende Vorausset-  
zungen gewährleistet sind:  
GARDENA guarantees this prod-  
uct for 2 years (from date of pur-  
chase). This guarantee covers  
all serious defects of the unit that  
can be proved to be material or  
manufacturing faults. Under war-  
ranty we will either replace the  
unit or repair it free of charge if  
the following conditions apply:  
.
The unit must have been  
handled properly and in keep-  
ing with the requirements of  
the operating instructions.  
.
Neither the purchaser or a  
.
Das Gerät wurde sachgemäß  
non-authorised third party have  
attempted to repair the unit.  
und laut den Empfehlungen  
in der Gebrauchsanweisung  
behandelt.  
Defects in the Rain Sensor at-  
tributable to batteries which have  
been incorrectly installed or are  
leaking are excluded from the  
warranty provisions.  
.
Es wurde weder vom Käufer  
noch von einem Dritten ver-  
sucht, das Gerät zu reparieren.  
Defekte an dem Regensensor  
durch falsch eingelegte oder aus-  
gelaufene Batterien sind von der  
Garantie ausgeschlossen.  
Diese Hersteller-Garantie berührt  
die gegenüber dem Händler/  
Verkäufer bestehenden Gewähr-  
leistungsansprüche nicht.  
This manufacturer’s guarantee  
does not affect the user’s existing  
warranty claims against the  
dealer/seller.  
If you have any problems with  
your Rain Sensor Electronic  
please contact our Customer  
Service or return the defective  
unit together with a short descrip-  
tion of the problem directly to  
one of the GARDENA Service  
Centres listed on the back of this  
leaflet.  
Im Servicefall schicken Sie bitte  
das defekte Gerät zusammen  
mit einer Kopie des Kaufbelegs  
und einer Fehlerbeschreibung  
per Abhol-Service (nur in Deutsch-  
land) oder frankiert an die auf der  
Rückseite angegebene Service-  
adresse.  
Nach erfolgter Reparatur senden  
wir das Gerät frei an Sie zurück.  
64  
 
Deutschland / Germany  
GARDENA  
Manufacturing GmbH  
Service Center  
Hans-Lorenser-Straße 40  
D-89079 Ulm  
Produktfragen:  
Bulgaria  
DENEX LTD.  
2 Luis Ahalier Str. - 7th floor  
Sofia 1404  
Phone: (+359) 2 9581821  
office denex-bg.com  
@
Canada  
(+49) 731 490-123  
Reparaturen:  
GARDENA Canada Ltd.  
100 Summerlea Road  
Brampton, Ontario L6T 4X3  
Phone: (+1) 9057929330  
(+49) 731 490-290  
service gardena.com  
@
info gardenacanada.com  
@
Argentina  
Argensem® S.A.  
Chile  
Calle Colonia Japonesa s/n  
(1625) Loma Verde  
Antonio Martinic y Cia Ltda.  
Cassillas 272  
Escobar, Buenos Aires  
Phone: (+54) 3488494040  
Centro de Cassillas  
Santiago de Chile  
Phone: (+56) 2 2010708  
info argensem.com.ar  
@
garfar_cl yahoo.com  
@
Australia  
Nylex Consumer Products  
50-70 Stanley Drive  
Somerton, Victoria, 3062  
Phone: (+61) 1800 658 276  
Costa Rica  
Compania Exim  
Euroiberoamericana S.A.  
Los Colegios, Moravia,  
200 metros al Sur del Colegio Saint  
Francis - San José  
spare.parts nylex.com.au  
@
Austria / Österreich  
GARDENA  
Österreich Ges.m.b.H.  
Stettnerweg 11-15  
2100 Korneuburg  
Phone: (+506) 297 6883  
exim_euro racsa.co.cr  
@
Croatia  
KLIS d.o.o.  
Tel.: (+43) 2262 7454536  
Stanciceva 79  
10419 Vukovina  
Phone: (+385) 1 6227770  
kundendienst gardena.at  
@
Belgium  
gardena klis-trgovina.hr  
@
GARDENA Belgium NV/SA  
Sterrebeekstraat 163  
1930 Zaventem  
Cyprus  
FARMOKIPIKI LTD  
P.O. Box 7098  
Phone: (+32) 2 7209212  
Mail: info gardena.be  
@
74, Digeni Akrita Ave.  
1641 Nicosia  
Brazil  
Palash Comércio e  
Importação Ltda.  
Phone: (+357) 22754762  
condam spidernet.com.cy  
@
Rua Américo Brasiliense,  
2414 - Chácara Sto Antonio  
São Paulo - SP - Brasil -  
CEP 04715-005  
Czech Republic  
GARDENA spol. s r.o.  
Шнpskб 20a, и.p. 1153  
627 00 Brno  
Phone: (+55) 11 5181-0909  
Phone: (+420) 800100 425  
eduardo palash.com.br  
@
gardena gardenabrno.cz  
@
70  
 
Denmark  
Ireland  
GARDENA Norden AB  
Salgsafdeling Danmark  
Box 9003  
Michael McLoughlin & Sons  
Hardware Limited  
Long Mile Road  
Dublin 12  
S-200 39 Malmö  
info gardena.dk  
@
Italy  
Finland  
Habitec Oy  
GARDENA Italia S.p.A.  
Via Donizetti 22  
Martinkyläntie 52  
01720 Vantaa  
20020 Lainate (Mi)  
Phone: (+39) 02.93.94.79.1  
@
Japan  
info gardenaitalia.it  
France  
GARDENA  
PARIS NORD 2  
69, rue de la Belle Etoile  
BP 57080  
ROISSY EN FRANCE  
95948 ROISSY CDG CEDEX  
Tél. (+33) 0826101455  
service.consommateurs  
gardena.fr  
KAKUICHI Co. Ltd.  
Sumitomo Realty &  
Development Kojimachi  
BLDG., 8F  
5-1 Nibanncyo, Chiyoda-ku  
Tokyo 102-0084  
m_ishihara kaku-ichi.co.jp  
@
@
Phone: (+81) 33 264 4721  
Great Britain  
Luxembourg  
GARDENA UK Ltd.  
27-28 Brenkley Way  
Blezard Business Park  
Seaton Burn  
Magasins Jules Neuberg  
Boîte postale 12  
L-2010 Luxembourg  
Phone: (+352) 401401  
Newcastle upon Tyne  
info neuberg.lu  
@
NE13 6DS  
Netherlands  
GARDENA Nederland B.V.  
Postbus 50176  
info gardena.co.uk  
@
Greece  
Agrokip  
G. Psomadopoulos & Co.  
33 A, Ifestou str. –  
Industrial Area  
1305 AD ALMERE  
Phone: (+31) 36 5210000  
info gardena.nl  
@
Neth. Antilles  
194 00 Koropi, Athens  
Phone: (+30) 210 6620225  
Jonka Enterprises N.V.  
Sta. Rosa Weg 196  
P.O. Box 8200  
service agrokip.gr  
@
Curaçao  
Hungary  
GARDENA  
Phone: (+599) 9 7676655  
pgm jonka.com  
@
Magyarország Kft.  
Késmárk utca 22  
1158 Budapest  
Phone: (+36) 80204033  
New Zealand  
NYLEX New Zealand Limited  
Building 2  
118 Savill Drive  
gardena gardena.hu  
@
Mangere, Auckland  
Iceland  
Phone: (+64) 9 2701806  
Ó. Johnson & Kaaber  
Tunguhalsi 1  
lena.chapman nylex.com.au  
@
110 Reykjavik  
ooj ojk.is  
@
71  
 
Norway  
South Africa  
GARDENA Norden AB  
Salgskontor Norge  
Karihaugveien 89  
1086 Oslo  
GARDENA South Africa (Pty.) Ltd.  
P.O. Box 11534  
Vorna Valley 1686  
Phone: (+27) 11 315 02 23  
info gardena.no  
sales gardena.co.za  
@
@
Poland  
Spain  
GARDENA Polska Sp. z o.o.  
Szymanów 9 d  
GARDENA IBÉRICA S.L.U.  
C/ Basauri, nº 6  
La Florida  
05-532 Baniocha  
Phone: (+48) 2272756 90  
gardena gardena.pl  
28023 Madrid  
Phone: (+34) 91 7080500  
@
atencioncliente gardena.es  
@
Portugal  
GARDENA Portugal Lda.  
Recta da Granja do Marquês  
Edif. GARDENA Algueirão  
2725-596 Mem Martins  
Phone: (+351) 21 922 85 30  
Sweden  
GARDENA Norden AB  
Försäljningskontor Sverige  
Box 9003  
20039 Malmö  
info gardena.pt  
info gardena.se  
@
@
Romania  
Switzerland / Schweiz  
GARDENA (Schweiz) AG  
Bitziberg 1  
MADEX INTERNATIONAL SRL  
Soseaua Odaii 117-123, Sector 1,  
Bucureєti, RO 013603  
Phone: (+40) 21 352 76 03  
8184 Bachenbülach  
Phone: (+41) 1 8602666  
madex ines.ro  
info gardena.ch  
@
@
Russia / Россия  
Turkey  
АО АМИДА ТТЦ  
GARDENA / Dost Diþ Ticaret  
Mümessillik A.Þ. Sanayi  
Çad. Adil Sokak No.1  
Kartal - Ýstanbul  
ул. Моcфилмовcкая 66  
117330 Моcква  
Phone: (+7) 095 9569900  
amida col.ru  
Phone: (+90) 216 3893939  
@
info gardena-dost.com.tr  
@
Singapore  
Hy - Ray PRIVATE LIMITED  
40 Jalan Pemimpin  
#02-08 Tat Ann Building  
Singapore 577185  
Ukraine / Украина  
АОЗТ АЛЬЦЕСТ  
ул. Гайдара 50  
г. Киев 01033  
Phone: (+65) 6253 2277  
Phone: (+380) 44 220 4335  
hyray singnet.com.sg  
info gardena.ua  
@
@
Slovak Republic  
USA  
GARDENA Slovensko, s.r.o.  
Bohrova č. 1  
Melnor Inc.  
3085 Shawnee Drive  
Winchester, VA 22604  
Phone: (+1) 540 722-9080  
85101 Bratislava  
Phone: (+421) 263453722  
info gardena.sk  
service_us melnor.com  
@
@
Slovenia  
Silk d.o.o.  
1189-20.960.06/1205  
Brodišče 15  
GARDENA  
©
1236 Trzin  
Manufacturing GmbH  
D-89070 Ulm  
http://www.gardena.com  
Phone: (+386) 1 5809300  
gardena silk.si  
@
72  
 

CompuSTAR Universal Remote 2WFMR User Manual
Conair Styling Iron CD117X User Manual
Craftsman Lawn Mower 486242182 User Manual
Crown Equipment Automobile ST 3000 Series User Manual
Cuisinart Blender SPB 600 User Manual
Eclipse Fujitsu Ten GPS Receiver AVN8826 User Manual
Extron electronic Projector Accessories PMK 550 User Manual
Fujitsu Time Clock ETERNUS2000 User Manual
GE Washer Dryer 500A187P044 User Manual
Global Machinery Company Blower BV2400 User Manual